lunes, 30 de agosto de 2010

LETRA ' MUTTER ENGLISH '

The tears of greiser child crowd i pull it on a white hair werf into
air the wet chain and wish me that i would have a nut/mother
No sun me does not shine a chest has milk cried in my throat
puts a hose has no navel on the belly
Nut/mother, nut/mother! nut/mother, nut/mother!
I was not allowed to lick nipples and no fold for hiding nobody gave
me a name witnessed in haste and without seeds
The nut/mother me never bore i tonight sworn i become it an
illness to give and it thereafter in the river to sink
Nut/mother, nut/mother! nut/mother, nut/mother!
In its lungs a aal on my forehead a nut/mother mark lives removes it
with measurer kiss even if i to it die must
Nut/mother, nut/mother! nut/mother, nut/mother!
In its lungs a aal on my forehead a nut/mother mark lives removes it
with measurer kiss even if i bleeds must
Nut/mother
oh give me strength

domingo, 29 de agosto de 2010

LETRA ' MY HEART BURNS '

(translation to: mein herz brennt)

Now, dear children, pay attention
I am the voice from the pillow
I have brought you something
I ripped it from my chest

With this heart i have the power
To blackmail the eyelids
I sing until the day awakes
A bright light on the heavens
My heart burns

They come to you in the night
Demons, ghosts, black fairies
They creep out of the cellar shaft
And will look under your bedding

Now, dear children, pay attention
I am the voice from the pillow
I have brought you something
A bright light on the heavens
My heart burns

They come to you in the night
And steal your small hot tears
They wait until the moon awakes
And put them in my cold veins

Now, dear children, pay attention
I am the voice from the pillow
I sing until the day awakes
A bright light on the heavens
My heart burns

My heart burns

martes, 24 de agosto de 2010

LETRA ' MY PART '

Today I'll meet a man
He likes me so much, he could eat me (german proverb)
Soft parts but also hard ones
Standing on the menu

Because you are, what you eat,
And you know, what it is
It's my part- (No)
My part (No)
There- that's my part (No)
My part- (No)

The blunt blade good and nice
I bleed heavily and I feel bad
Also have to fight with fainting
I'll keep on eating with cramps

It's peppered so well and so nicely flambéed
And so lovingly served on porcelain
To that a good wine and fine candle light
Yes, I'll let it take time, there must be some
culture

Because you are, what you eat,
And you know, what it is
It's my part- (No)
My part (No)
There- that's my part (No)
My part- (No)

A scream will fly to the sky
Will cut through angels gaggle
from the clouds fall feathermeat (?)
at my childhood with shrieking

Because you are, what you eat,
And you know, what it is
It's my part- (No)
My part (No)
There- that's my part (No)
My part- (No)

lunes, 23 de agosto de 2010

LETRA ' NEBEL '

Sie stehen eng umschlungen
ein fleischgemisch so reich an tagen
wo das meer das land berührt
will sie ihm die wahrheit sagen
Doch ihre worte frisst der wind
wo das meer zu ende ist
hält sie zitternd seine hand
und hat ihn auf die stirn geküsst
Sie trägt den abend in der brust
und weiss dass sie verleben muss
sie legt den kopf in seinen schoss
und bittet einen letzten kuss
Und dann hat er sie geküsst
wo das meer zu ende ist
ihre lippen schwach und blaß
und seine augen werden naß
Der letzte kuss ist so lang her
der letzte kuss
er erinnert sich nicht mehr

domingo, 22 de agosto de 2010

LETRA ' NEBEL (MIST) (ENGLISH) '

Mist
they stand with their arms tightly around each other
a mixture of flesh, so rich in days
where the sea touches the land
she wants to tell him the truth
But the wind eats her words
where the sea ends
she holds his hand, trembling
and kissed him on the forehead
She carries the evening in her chest
and knows that she must wither away
she lays her head in his lap
and asks for a last kiss
And then he kissed her
where the sea ends
her lips, delicate and pale
and his eyes tear up
The last kiss was so long ago
the last kiss
he does not remember it anymore

miércoles, 18 de agosto de 2010

LETRA ' NEVEL ( EN ESPAÑOL) '

NIEBLA

Están muy abrazados
una rica mezcla de carne
donde el mar acaricia a la orilla
ella le quiere decir la verdad

Sus palabras se las lleva el viento
donde termina el mar
temblando le coge la mano
y le besa la frente

Ella lleva la noche en su pecho
y sabe que tiene que marcharse
apoya su cabeza en su regazo
y le pide un último beso

Entonces él la besa
donde termina el mar
sus labios están débiles y pálidos
y los ojos de él empiezan a humedecerse

Hace tanto del último beso
el último beso
él ya no se acuerda

jueves, 5 de agosto de 2010

LETRA ' NO MUERAS ANTES QUE YO (EN ESPAÑOL) '

La noche ya nos cubrió
El nombre del niño es soledad
Esta frío e inmóvil
Llorando entre el tiempo

No me se tu nombre
Pero existes y lo se
También se que alguna vez
Alguien me amara

Cada noche viene a mí
No quedan palabras por decir
Pone sus manos sobre mí
Cerrando los ojos me dejo llevar

Yo no se quien es el
Y en mis sueños el esta
Su pasión esta sobre mi
Y no me puedo resistir

Te espero Aquí
No mueras antes que yo
Te espero aquí
No mueras antes que yo

No se quien eres tu
Mas se que ahí estas
No mueras…
El amor se ve tan lejos
Te espero aquí
No te puedo rechazar
Te espero aquí

Allá afuera ya nevó
Y se puede ver la luz
Se mienten juntos, y yo,
Y yo solo te espero a ti

Te espero aquí
No mueras antes que yo
Te espero aquí
No mueras antes que yo

Y no se quien eres tu
Mas bien se que existes
No mueras
El amor se ve tan lejos
Te espero aquí
No te quiero rechazar

No mueras antes
Que yo…

miércoles, 4 de agosto de 2010

LETRA ' ODNO I TO ZHE (EN ALEMÁN) '

Ich liebe dich
Ich liebe dich nicht
Ich liebe dich nicht mehr(2)
Ich liebe dich nicht mehr oder weniger als du
Als du mich geliebt hast
Als du mich noch geliebt hast

Die schönen Mädchen sind nicht schön
Die warmen Hände sind so kalt
Alle Uhren bleiben stehen
Lachen ist nicht mehr gesund und bald

Such ich dich hinter dem Licht
Wo bist du
So allein will ich nicht sein
Wo bist du

Die schönen Mädchen sind nicht schön
Die warmen Hände sind so kalt
Alle Uhren bleiben stehen
Lachen ist nicht mehr gesund, und bald

Ich suche dich hinter dem Licht
Wo bist du
So allein will ich nicht sein
Wo bist du
Ich suche dich unter jedem Stein
Wo bist du
Ich schlaf mit einem Messer ein

Wo bist du

martes, 3 de agosto de 2010

LETRA ' ODNO I TO ZHE (EN ESPAÑOL) '

Te quiero
Yo no te quiero
Yo no te quiero más (2)
No te amo más o menos de lo que
Cuando me amó
Puesto que usted ha amado

Las chicas guapas no son hermosas
Las manos calientes son tan frías
Todos los relojes deben permanecer
La risa no es saludable, y pronto

Yo te busco detrás de la luz
Cuando tú eres
Tan sola yo no quiero ser
¿De dónde eres

Las chicas guapas no son hermosas
Las manos calientes son tan frías
Todos los relojes deben permanecer
La risa no es saludable, y pronto

Te busco detrás de la luz
¿De dónde eres
Tan sola yo no quiero ser
¿De dónde eres
Estoy buscando que debajo de cada piedra
¿De dónde eres
Me quedo dormido con un cuchillo

¿Dónde estás?

lunes, 2 de agosto de 2010

LETRA ' OHNE DICH '

Ich werde in die tannen gehen,
dahin wo ich sie zuletzt gesehen,
doch der abend werft ein tuch auf's land,
und auf die wege hinterm waldesrand,
und der wald ersteht so schwarz und leer,
weh mir oh weh,
und die vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich,
mit dir bin ich auch allein,
ohne dich,
ohne dich zähl' ich die stunden,
ohne dich,
mit dir stehen die sekunden,
lohnen nicht
Auf den ästen in den gräben,
ist es nun still und ohne leben,
und das atmen fällt mich ach so schwer,
weh mir oh weh,
und die vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich,
mit dir bin ich auch allein,
ohne dich,
ohne dich zähl' ich die stunden,
ohne dich,
mit dir stehen die sekunden,
lohnen nicht, ohne dich
Und das atmen fällt mich ach so schwer,
weh oh weh,
und die vögel singen nicht mehr
Ohne dich kann ich nicht sein,
ohne dich,
mit dir bin ich auch allein,
ohne dich,
ohne dich zähl' ich die stunden,
ohne dich,
mit dir stehen die sekunden,
lohnen nicht, ohne dich
Ohne dich!
ohne dich!
ohne dich!
By parl